1. 表示“值得/有价值” (Worth/Value)
dáng giá
Chic dng h này rt dáng giá. (这块手表很值得买。)
dáng tin
Khóa hc này dáng tin lm. (这个课程物有所值。)
dáng dng tin bát go(俗语:物有所值)
Món an ngon, dáng dng tin bát go. (这道菜好吃,物有所值。)
dáng c^ong
Làm vic c ngày c~ung dáng c^ong. (工作一整天也值得。)
dáng d 'y
Th^ong tin này dáng d 'y. (这条信息值得关注。)
dáng du t
D án này dáng du t. (这个项目值得投资。)
dáng tr^an trng
Tình bn ca h rt dáng tr^an trng. (他们的友谊值得珍惜。)
dáng hc hi
Thái d ca c^o y dáng hc hi. (她的态度值得学习。)
2. 表示“应该/应当” (Should/Ought to)
dáng l
Dáng l t^oi nên dn sm hn. (我本该早点来的。)
dáng ra
Dáng ra anh phi xin li c^o y. (你应该向她道歉的。)
dáng phi
Hành dng dó dáng phi b pht. (那种行为应该被惩罚。)
dáng nhn
Anh ta dáng nhn s c^ong bng. (他值得被公平对待。)
dáng dc
C^o y dáng dc t^on trng. (她值得被尊重。)
dáng d
D^ay là cun sách dáng d dc. (这是一本值得读的书。)
3. 表示“令人…的情感反应” (Emotional Reaction)
dáng yêu
Em bé này quá dáng yêu! (这个宝宝太可爱了!)
dáng ghét
Hành dng dó tht dáng ghét. (那个行为真讨厌。)
dáng thng
Chú chó b b ri tr^ong rt dáng thng. (被遗弃的狗狗看起来很可怜。)
dáng s
C^au chuyn ma này dáng s quá! (这个鬼故事太吓人了!)
dáng bun
Kt qu này tht dáng bun. (这个结果真令人难过。)
dáng gin
Li nói ca anh y rt dáng gin. (他的话真让人生气。)
dáng ngc nhiên
Tin tc này tht dáng ngc nhiên. (这个消息真令人惊讶。)
dáng xu h
Hành dng dó dáng xu h lm! (那种行为真丢脸!)
4. 表示“社会或道德评价” (Social/Moral Judgment)
dáng khen
Hc sinh này dáng khen vì s cham ch. (这个学生勤奋值得表扬。)
dáng trách
Anh ta dáng trách vì d~a nói di. (他撒谎应该被责备。)
dáng tin
Th^ong tin t anh y rt dáng tin. (他的信息很可信。)
dáng nghi ng
Hành vi ca c^o y có phn dáng nghi ng. (她的行为有点可疑。)
dáng t^on trng
Quan dim ca bn rt dáng t^on trng. (你的观点值得尊重。)
dáng khinh
K phn bi tht dáng khinh. (叛徒真可鄙。)
dáng mt
Anh y dáng mt là mt ngi l~anh do. (他配得上领导者的身份。)
5. 其他常见搭配 (Others)
dáng k
S tin này dáng k dy. (这笔钱数目不小。)
dáng nói
Diu này rt dáng nói trong cuc hp. (这件事值得在会上提。)
dáng lo
Tình hình sc khe ca ^ong y dáng lo. (他的健康状况令人担忧。)
dáng ng
Chic xe d dó tr^ong rt dáng ng. (那辆停着的车很可疑。)
dáng nh
Chuyn di này tht dáng nh. (这次旅行真难忘。)
dáng mt m~ui
Anh phi làm dáng mt m~ui mt ngi cha. (你要配得上父亲的身份。)
6. 固定短语/俗语 (Idioms)
dáng di
Thng y an cp, gi b bt dáng di! (那小偷活该被抓!)
dáng dng dáng xu
Làm vic phi dáng dng dáng xu ch! (干活要对得起工钱!)
dáng mt anh hùng
Anh y cu ngi, dúng là dáng mt anh hùng! (他救人,真是英雄风范!)
dáng giá nghìn vàng
Li khuyên ca c^o y dáng giá nghìn vàng. (她的建议价值千金。)
特殊用法:强调程度
dáng s hn
Cn b~ao này dáng s hn d kin. (这场台风比预想的更可怕。)
dáng yêu dn l
Chú mèo này dáng yêu dn l! (这只猫可爱得离谱!)